7月14日,三亞市舉行新聞發(fā)布會,發(fā)布《三亞語言無障礙國際化城市建設(shè)工作方案》,在國內(nèi)率先啟動語言無障礙國際化城市建設(shè)。根據(jù)這一方案,三亞將按照企業(yè)投資建設(shè)、政府購買服務(wù)模式,分三個階段實施標識牌體系、服務(wù)網(wǎng)點、多語種翻譯服務(wù)、多語種信息化體系建設(shè),推動建設(shè)語言無障礙城市。
據(jù)悉,7月9日三亞市政府第64次常務(wù)會議通過的《三亞市建設(shè)語言無障礙城市工作方案》指出,2019年是落實習總書記“4·13”重要講話,推進海南自由貿(mào)易試驗區(qū)和中國特色自由貿(mào)易港建設(shè)的深化改革年、政策落實年、發(fā)展關(guān)鍵年。落實各項任務(wù),需要三亞進一步提升涉外服務(wù)能力。未來計劃將三亞真正打造成為海南全省、全國乃至全球第一個語言無障礙國際化城市,提升三亞的國際影響力和競爭力,并將三亞的成功經(jīng)驗推廣開來,為將海南打造成為全球第一個語言無障礙國際自由貿(mào)易港當好先鋒和表率。
三亞市政務(wù)服務(wù)中心負責人介紹,三亞將分近期、中期、遠期三個階段,從標識牌體系建設(shè)、服務(wù)網(wǎng)點建設(shè)、多語種翻譯服務(wù)和多語種信息化系統(tǒng)四大方面推進實施該項建設(shè)。具體將融合旅游消費、政務(wù)辦事、公共服務(wù)、商務(wù)活動等各種涉外應(yīng)用場景,建立開放、共享的國際語言服務(wù)體系,結(jié)合外國人服務(wù)中心、移民事務(wù)服務(wù)中心、旅游信息咨詢中心、游客服務(wù)中心和市政務(wù)服務(wù)中心打造便利化、智能化、人性化的服務(wù)平臺,為國際人士提供全天候、多領(lǐng)域、多語種的專業(yè)翻譯服務(wù)。
“語言互通,民心才能相通,貿(mào)易方能暢通。三亞啟動語言無障礙國際化城市建設(shè),就是牢記習近平總書記囑托,扎實推進自貿(mào)區(qū)自貿(mào)港建設(shè),營造良好的營商環(huán)境。同時也是為了進一步強化三亞的城市功能性和趣味性,助推三亞國際旅游消費服務(wù)升級。”三亞市委常委、常務(wù)副市長陳鐵軍說,近年來,三亞一直在努力提升國際化水平,也投入了相當多的資源,隨著自貿(mào)區(qū)(港)建設(shè)的不斷推進,國際交流也在日益增加,語言不通成為制約三亞國際化的一項重要因素。為加快實現(xiàn)海南省委、省政府提出的在海南打造全國一流的法治化、國際化、便利化營商環(huán)境的目標,三亞市借助人工智能等先進技術(shù)手段,在國內(nèi)率先啟動語言無障礙國際化城市建設(shè)工程。
作為三亞語言無障礙國際化城市工程建設(shè)的服務(wù)商之一、海南省重點科技企業(yè)——海南雙猴科技公司擁有人工智能語言翻譯、軟硬一體化、云管端一體化的核心技術(shù)。去年以來,雙猴科技已經(jīng)在三亞市試點建設(shè)了11個語言無障礙應(yīng)用點,取得了良好的成效。該公司董事長馬憲泉表示,他創(chuàng)立雙猴科技的愿景就是“讓語言無國界,讓世人心相通”,使命就是“打造城市語言無障礙工程,為‘一帶一路’建設(shè)夯實語言交流的基礎(chǔ)”。這一切,與三亞建設(shè)語言無障礙國際化城市的決策不謀而合。作為海南省重點科技企業(yè),擁有行業(yè)領(lǐng)先人工智能翻譯技術(shù)的雙猴科技非常愿意,也有能力、有底氣擔當三亞語言國際化建設(shè)的先鋒隊和鋪路石。(記者 李學山)
轉(zhuǎn)自:中國產(chǎn)經(jīng)新聞報
【版權(quán)及免責聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65367254。
延伸閱讀
版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964