中法融合戲劇《尚伯岱車站》唱出“中國(guó)腔調(diào)”


中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)   時(shí)間:2023-06-13





  在第十九屆深圳文博會(huì)期間,建設(shè)文化強(qiáng)國(guó)“人文灣區(qū)”分論壇6日在深圳舉行。論壇上,首部中法融合戲劇《尚伯岱車站》片段首演。這部創(chuàng)新改編戲劇將法國(guó)經(jīng)典喜劇和爵士音樂融入中國(guó)傳統(tǒng)戲曲音樂與粵劇的戲曲表演內(nèi)容,以音樂劇的形式演繹一個(gè)詼諧幽默的故事。


  “《尚伯岱車站》作為首部中法融合戲劇,是我們‘中國(guó)腔調(diào)’文化走出去項(xiàng)目在今年的重點(diǎn)工作,該劇展現(xiàn)了中法兩國(guó)文化在音樂戲劇方面的交流與融合,凸顯了中法兩國(guó)在戲劇藝術(shù)領(lǐng)域的合作潛力?!睆V東金爵士文化產(chǎn)業(yè)管理有限公司負(fù)責(zé)人周靜作為該劇出品人介紹說,“通過將法國(guó)經(jīng)典喜劇和爵士音樂與中國(guó)傳統(tǒng)戲曲音樂和戲曲表演相融合,該劇獨(dú)樹一幟,打破了傳統(tǒng)劇種的界限,展現(xiàn)出全新的音樂劇風(fēng)格。觀眾們可以在歡聲笑語中感受到中法文化的奇妙交融?!?/p>


  “中國(guó)腔調(diào)”項(xiàng)目負(fù)責(zé)人介紹說,“中國(guó)腔調(diào)”對(duì)外文化交流項(xiàng)目將依托澳門“中華文化為主流、多元文化共存的交流合作基地”,進(jìn)一步拓展國(guó)際文化交流合作網(wǎng)絡(luò),通過挖掘和利用中華文化資源和嶺南文化元素,舉辦各類文化藝術(shù)巡演和音樂文化交流活動(dòng),為加速建設(shè)底蘊(yùn)豐厚、魅力十足的“人文灣區(qū)”做出貢獻(xiàn)。


  “通過在深圳文博會(huì)期間舉辦建設(shè)文化強(qiáng)國(guó)‘人文灣區(qū)’分論壇以及演出中法融合戲劇《尚伯岱車站》片段,我們見證了文化交流的力量和人文灣區(qū)建設(shè)的成果。這一舉措不僅拓展了國(guó)際文化交流合作網(wǎng)絡(luò),也為中法兩國(guó)的文化藝術(shù)交流搭建了重要平臺(tái)?!痹搫∫魳房偙O(jiān)BenoitStasiaczyk說。


  在座的專家學(xué)者和藝術(shù)家們表示,中法融合戲劇的演出展示了中法兩國(guó)在戲劇領(lǐng)域的創(chuàng)新和探索。這種創(chuàng)新融合演出不僅讓觀眾歡笑連連,也將通過人類共有的情感打動(dòng)更廣泛文化背景的觀眾。


  “在人文灣區(qū)的框架下,我們將繼續(xù)挖掘和發(fā)掘中華文化資源、嶺南文化元素以及法國(guó)經(jīng)典喜劇和爵士音樂等豐富的藝術(shù)資源,用創(chuàng)新的方式呈現(xiàn)給觀眾?!鼻嗄暌魳芳衣欥卧趨⒓友莩龊笳f。


  轉(zhuǎn)自:中國(guó)新聞網(wǎng)

  【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來源“中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

熱點(diǎn)視頻

我國(guó)糧食安全保障能力實(shí)現(xiàn)“三個(gè)更強(qiáng)” 我國(guó)糧食安全保障能力實(shí)現(xiàn)“三個(gè)更強(qiáng)”

熱點(diǎn)新聞

熱點(diǎn)輿情

?

微信公眾號(hào)

版權(quán)所有:中國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)京ICP備11041399號(hào)-2京公網(wǎng)安備11010502035964