以視聽佳作助可信可愛可敬中國形象閃亮歐洲


中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)   時間:2022-11-14





  當?shù)貢r間11月8日,巴黎中國文化中心,《行進中的中國》第二季“生態(tài)篇”播畢,法國席勒研究所研究員塞巴斯蒂安·佩里莫尼真誠點贊:“中國堅定不移走生態(tài)優(yōu)先、綠色發(fā)展之路,為全球應(yīng)對氣候變化作出重要貢獻,體現(xiàn)了中國的責任擔當?!?

  以本場線下放映為標志,上海參與搭臺的“視聽中國 走進歐洲”作品展播活動在歐洲拉開帷幕,活動由國家廣播電視總局國際合作司、上海廣播電視局指導(dǎo)。一個月的活動期間,20余部中國視聽佳作將集中亮相法國、德國、英國、匈牙利、希臘五個歐洲國家的電視臺與新媒體平臺。

  就在“視聽中國 走進歐洲”多方位亮相歐洲的同時,第38屆戛納秋季電視節(jié)MIPCOM線上展正火熱進行中,“中國聯(lián)合展臺”組織了27家公司參展,涵蓋作品近200部。再往前,首個中國原創(chuàng)綜藝模式輸出案例《我們的歌》西班牙語版——《不可思議的二重唱》開播五期來,收視份額始終占據(jù)西班牙全國同時段節(jié)目前三位。

  電視臺、新媒體,線上、線下,來自中國的視聽佳作正以矩陣式“出?!?,展示中華文明的精神標識和文化精髓,讓富有魅力的中國故事,助力可信、可愛、可敬的中國形象閃亮歐洲。

  多樣態(tài)講述,展現(xiàn)中華文化和中國精神的時代精華

  作為本輪中國視聽節(jié)目集體“出?!钡闹仡^戲,“視聽中國 走進歐洲”作品展播活動從一開始就得到了歐洲方面的高度關(guān)注?;顒映修k方上海五岸傳播有限公司相關(guān)負責人介紹,為適應(yīng)不同平臺的播出需求,在相關(guān)版權(quán)方支持下,團隊訂制了包含希臘語、法語、德語、匈牙利語、英語等多語種版本。歐洲各家媒體對片單中的紀錄片和現(xiàn)實題材電視劇尤為感興趣。他們盛贊作品中展現(xiàn)出的中國風貌,更希望通過這些對真實生活的視覺表達讓本國觀眾加深對中國的了解。

  事實上,隨著中國國際地位的不斷提升,通過視聽內(nèi)容講好中國故事的需求更顯迫切。因此,“視聽中國 走進歐洲”精選了來自上海、天津、湖南、湖北、山東、廣東、吉林、四川等地創(chuàng)作的精品內(nèi)容,共計近400集、150小時。這些作品計劃在法國的歐洲衛(wèi)視與勃朗峰電視臺、德國的柏林電視臺、英國Latest TV電視臺、希臘的Attica TV、匈牙利的ATV等多個歐洲國家的媒體平臺與歐洲觀眾見面。與此同時,展播活動還登陸了Youtube、Facebook等新媒體平臺,并在其中多個頻道開設(shè)“視聽中國”專題頁,與全球受眾互動交流。

  細細打量這些孵化自中國天南海北的佳作,一個兼具悠久歷史與現(xiàn)代文明氣息、立體、流動的中國撲面而來。其中既有呈現(xiàn)新時代中國社會各領(lǐng)域的主題紀錄片,也有從美食、非遺、中國功夫等角度張揚中華文化的“柔性”內(nèi)容。當代中國普通百姓鮮活有趣的日常生活與悠悠中華文明長河中的璀璨星光,將透過紀錄片、綜藝、電視劇、動畫等多樣態(tài)的故事講述,向歐洲觀眾展現(xiàn)中華文化和中國精神的時代精華。

  打開系列微紀錄片《這十年》,50集、50個人物、50種表達方式,各行各業(yè)中國百姓的柴米油鹽、喜怒哀樂,盡在其中。同樣聚焦新時代中國,另外三部紀錄片調(diào)用了三種不同視角:《行進中的中國》跟隨英國導(dǎo)演兼主持人的鏡頭打開關(guān)于中國制度、經(jīng)濟、科創(chuàng)、生態(tài)、民生的硬核話題;《老外講故事——海外員工看中國》請100位不同國度的海外員工,用最接地氣的方式講述他們在中國企業(yè)的見聞、與中國人的交往;《流動的中國》深入中國腹地,記錄全面建成小康社會過程中普通人追夢的軌跡。而《江南》《薪火相傳——中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)》《客都尋味》《海派百工》《過年》《問道武當》等節(jié)目里,非遺里的中國、舌尖上的中國、功夫中國等,引人入勝。動畫片《江南》和《夢娃》則用絢爛的動畫視聽講述了“少年強,則中國強”的動人故事。

  以真誠樸實的姿態(tài)建構(gòu)交流,促進民相親心相通

  國家廣播電視總局國際合作司相關(guān)負責人說:“隨著中國廣電視聽產(chǎn)業(yè)高速發(fā)展,內(nèi)容制作水平顯著提升,精品力作不斷涌現(xiàn),不僅受到中國觀眾的歡迎,也在國際市場上取得成功?!痹谒磥?,中國與歐洲各國有著不同的歷史和文化背景,但對共同價值的追求和對美好生活的向往是相通的。

  學(xué)者亦有同感。中國傳媒大學(xué)國際傳播中心主任任孟山注意到,近年來,中國優(yōu)質(zhì)視聽內(nèi)容的創(chuàng)作理念和敘事方式不斷演進,越來越多作品以真誠樸實的姿態(tài)呈現(xiàn)事實、建構(gòu)交流,提升了海外受眾的信任度,增強中國文化國際傳播的說服力,促進民相親、心相通。以《行進中的中國》為例,該片導(dǎo)演陳亦楠分享了他們與海外出品方合作中最深切的感受:“內(nèi)容創(chuàng)作過程中,我們與Discovery梳理國際社會對中國的誤解,確定了這樣一條創(chuàng)作思路:不要避諱敏感問題?!?br/>
  又比如中國原創(chuàng)節(jié)目模式的出海之路。iFormats中國原創(chuàng)節(jié)目模式庫團隊自2016年起與法國戛納電視節(jié)官方持續(xù)合作,先后舉辦了五屆以推薦中國原創(chuàng)節(jié)目模式為核心主題的“Wisdom in China(中國智造)”活動。相關(guān)負責人孫侃告訴記者,要推動中國原創(chuàng)節(jié)目成功走進全球市場,他們不僅需要及時掌握全球市場最新動態(tài),還要站在買家角度將節(jié)目寶典的“中國話”翻譯成“國際語言”,推動模式有效輸出。

  正是在這樣平衡的對話過程中,中國視聽內(nèi)容收到了新的邀約?!耙暵犞袊?走進歐洲”活動現(xiàn)場,法國文化部榮譽戲劇總監(jiān)讓-皮埃爾·余爾斯表達了深入合作交流的意愿:“通過展播的內(nèi)容讓我們深刻了解了中國的生態(tài)發(fā)展和人文魅力,希望未來可以和中國更深入的合作交流,也期待在歐洲的媒體平臺欣賞更多的中國優(yōu)秀視聽內(nèi)容。”


  轉(zhuǎn)自:文匯報

  【版權(quán)及免責聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

?

微信公眾號

版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964