網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海,9部翻譯作品閱讀量破億


中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)   時間:2023-03-27





  “以前,如果一個人想成為一名作家,他必須找到出版商、編輯和校對人員。有了網(wǎng)絡(luò)文學(xué),一切都變了,任何人都可以成為作家?!薄安恍嘞壬保∕ister Immortal)說,“我認(rèn)為中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)真的推動了行業(yè)發(fā)展。”他25歲,來自印度,是一名從事網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作的年輕作者。


  在起點國際(WebNovel)上,像他這樣的海外網(wǎng)絡(luò)作家超過30萬名,遍布世界各地。記者從閱文集團(tuán)獲悉,截至2022年底,起點國際已上線約2900部中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的翻譯作品,培養(yǎng)海外網(wǎng)絡(luò)作家約34萬名,推出海外原創(chuàng)作品約50萬部。其中,美國、印度、菲律賓、印度尼西亞、英國是海外作家數(shù)量最多的國家。


  隨著網(wǎng)絡(luò)文學(xué)“狂飆”出海,這種依托互聯(lián)網(wǎng)的文學(xué)樣式已成為東南亞、北美等地區(qū)的重要文娛內(nèi)容,備受年輕人青睞。這群年輕人不僅熱愛閱讀網(wǎng)文,還從中學(xué)習(xí)中國文化,甚至開啟創(chuàng)作網(wǎng)文之旅,網(wǎng)文作家成為海外青年就業(yè)新選擇。


  啟迪海外青年創(chuàng)作網(wǎng)文


  “寫作很有趣,從想象中創(chuàng)造新的世界也很有趣”


  “我已經(jīng)寫了4年,我的夢想就是寫作,一直到再也寫不出來為止?!?9歲的菲律賓女作家光點說。她25歲開始讀中國網(wǎng)絡(luò)小說,喜歡武俠、無限流和玄幻等門類,后來又喜歡上現(xiàn)代言情小說。說起最欣賞的作品,她能報出一大串,比如蝴蝶藍(lán)的《全職高手》、顧漫的《微微一笑很傾城》、我吃西紅柿的《盤龍》等,在國內(nèi),這些也是深受歡迎的小說。這些經(jīng)翻譯后出海的中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué),正成為海外青年踏上寫作之路的啟蒙作品。


  成為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家之前,光點一直期待當(dāng)律師。她參加法律預(yù)科課程,去了法學(xué)院,但因為個人情況沒能完成學(xué)業(yè)。“大學(xué)畢業(yè)后,我輾轉(zhuǎn)各個呼叫中心工作。當(dāng)我開始寫作時,已是兼職的虛擬助理了?!彼嬖V記者,當(dāng)時由于剛生育,不能工作很久。對光點來說,寫作最初是一種愛好。在讀了越來越多言情小說后,她開始厭倦一再重復(fù)的“少女落難”情節(jié),“我想讀到不需要被拯救的女性的故事,我想寫一個自信而美麗的女人在生活中游刃有余的故事”。她開始創(chuàng)作《惡棍之妻》,作品登上起點國際后一炮而紅,她也從全職主婦成為家庭的經(jīng)濟(jì)支柱。2019年9月,菲律賓國際書展期間,馬尼拉的電視臺還對她進(jìn)行了專訪。


  “我以為自己早晚會回到法學(xué)院。但我沒有,我太喜歡寫作了,我每天可以寫一萬字。”“光點”這一筆名來自孩子,她覺得做B超時,孩子看上去就像一個光點,于是把這個英文單詞改成復(fù)數(shù)后用作筆名。在如今的光點看來,寫小說是個再好不過的工作,“寫作讓我養(yǎng)家糊口,它改變了我的生活和我看待生活的方式,我真的很幸運(yùn)能從寫作中獲得報酬,并有時間和孩子們在一起”。


  學(xué)者歐陽友權(quán)、游興瑩認(rèn)為,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的海外傳播從實體書版權(quán)輸出開始,經(jīng)歷了線上網(wǎng)文外譯推介、網(wǎng)文IP作品的多媒體傳播后,已進(jìn)入整體經(jīng)營模式輸出的新階段。大型平臺已將成熟的中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)商業(yè)模式帶入海外市場,陸續(xù)建立起海外文學(xué)陣地,吸納異域本土作家加入平臺進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng),創(chuàng)作具有本土人文風(fēng)情和文化形態(tài)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品。


  通過將中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的付費閱讀模式帶到海外市場,海外作家得以通過寫作獲得酬勞。“以前,我很擔(dān)心找不到工作,但寫作讓我隨時打開筆記本電腦就能工作。”印度作家不朽先生感慨,“寫作很有趣,從想象中創(chuàng)造新的世界也很有趣?!?/p>


  對中國文化有濃厚興趣


  “這些小說讓我對中國文化感興趣,關(guān)鍵要先理解中國文化”


  對話年輕的海外網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家,不難發(fā)現(xiàn),他們都對中國文化表現(xiàn)出莫大興趣。在創(chuàng)作英文小說時,不少作家還將筆下的主角設(shè)定為中國人。通過閱讀中國網(wǎng)文,海外讀者正在深入了解中華傳統(tǒng)文化和當(dāng)代中國的時代風(fēng)貌。


  起點國際相關(guān)數(shù)據(jù)顯示,2022年,“中國”相關(guān)單詞在讀者評論中累計出現(xiàn)超15萬次。在讀者相關(guān)討論中,提及最多的中國元素包括道文化、美食、武俠、茶藝和熊貓等,提及率高居前五的中國城市分別為北京、上海、香港、澳門和杭州。


  “Hello,Daoist”,在起點國際上,海外網(wǎng)文愛好者自創(chuàng)的“Daoist(道友)”一詞,一度被用作網(wǎng)頁歡迎語。這一頗具中國風(fēng)的英文單詞,既是海外網(wǎng)文粉絲自創(chuàng)的代名詞,也是網(wǎng)文“狂飆”出海的縮影。


  24歲的“大空士”(Grand Void Daoist)將“Daoist”放在自己筆名中?!斑@是我做中文小說英譯本編輯時,一位朋友給我起的筆名?!贝罂帐孔≡谟《龋且幻帉W(xué)博士,從2015年至2020年都在做一件事——編輯中文網(wǎng)絡(luò)小說的英譯本。在網(wǎng)文出海早期階段,海外聚集了一批像他這樣的網(wǎng)文粉絲,自發(fā)將中文小說翻譯成英文?!爱?dāng)時修真題材的小說很受歡迎,類似‘道友’風(fēng)格的名字也很流行。”


  作為一名醫(yī)療工作者,大空士喜歡閱讀與創(chuàng)作仙俠、修真題材的小說?!斑@類題材概念有趣,我之前從未接觸過。”他說,“這些小說讓我對中國文化感興趣,因為寫仙俠主題的關(guān)鍵要先理解中國文化和神話。我對疾病和藥物的知識也幫助我創(chuàng)造故事,并成為故事的一部分?!痹谒麑懙摹妒澜缧姓摺泛汀断x權(quán)崛起》兩本小說中,主角都是中國人,分別起名為“林木”“林武”。在他看來,主角是中國人再自然不過,“修真題材很大程度上立足于中國文化,自然應(yīng)該包含中國元素”。


  25歲的謝天在烏拉圭出生、長大,他的筆名來自他閱讀的第一本中國網(wǎng)絡(luò)小說,是書中一位男主人公的名字?!拔覐?5歲開始接觸小說,讀過各種各樣的故事,從最知名、最常見的題材,到最具爭議的都讀過?!彼類坶喿x奇幻小說,“里面包含許多亞題材,如魔法、冒險、動作、言情等,每一本書都展現(xiàn)一個不同的世界”。在所有網(wǎng)文中,謝天最喜歡《妖神記》,“那本書簡直是藝術(shù)品,每一章節(jié)都讓我陶醉其中”。


  與大空士一樣,這位來自南美洲的作家不僅給自己起了個中文筆名,也用中文名字來命名主角。謝天最知名的作品是《血術(shù)士:魅魔在末世》,書中女主角之一叫“冰雪”,“我喜歡根據(jù)角色的性格特征或長處來賦予名字意義,比如‘冰雪’就意味著她的力量和她高尚的人格”。


  列入世界四大文化奇觀


  “讀了那么多小說,我很想去中國的大都市和鄉(xiāng)村旅行”


  “我小時候通過看電視劇《射雕英雄傳》《包青天》認(rèn)識中國?!碧﹪鳲okbeeU閱讀業(yè)務(wù)負(fù)責(zé)人皮波感慨,如今網(wǎng)絡(luò)文學(xué)是了解中國的窗口之一,“泰國每個月有10%的人在我們的平臺看網(wǎng)絡(luò)小說”。


  在起點國際上,2900余部中國網(wǎng)文的翻譯作品囊括仙俠、奇幻、都市、科幻等多元類型。截至2022年底,已有9部中國網(wǎng)文的翻譯作品閱讀量破億,刻畫當(dāng)代女性自強(qiáng)不息的《許你萬丈光芒好》閱讀量突破4億,高居榜首。中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)正與美國好萊塢電影、日本動漫、韓國電視劇一起,被譽(yù)為“世界四大文化奇觀”。


  在大空士看來,最近三年,是海外網(wǎng)文發(fā)展的全盛時期,“疫情讓更多人閱讀網(wǎng)絡(luò)小說”。


  在光點看來,中國深厚的歷史文化底蘊(yùn),是中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在英語世界發(fā)展的催化劑。“人們開始閱讀中國故事,是因為這種獨特性是西方其他題材小說所沒有的。大家開始認(rèn)識起點國際,也是因為在這里可以看到獨特而豐富的中國文化?!彼f,在這之后,讀者開始閱讀原創(chuàng)的英文小說,“這也使許多國外作家受益”。


  借助網(wǎng)絡(luò)文學(xué),一個又一個極具特色的中國故事走出國門,為眾多海外讀者所感知、接受。2022年,《大國重工》《大醫(yī)凌然》等16部中國網(wǎng)文作品被收錄至大英圖書館中文館藏書目,顯示中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)正成為極具全球意義的內(nèi)容產(chǎn)品和文化現(xiàn)象。


  在謝天看來,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)不斷進(jìn)步,進(jìn)入世界范圍內(nèi)的網(wǎng)絡(luò)出版領(lǐng)域,這必定會推動其他國家和平臺的進(jìn)步?!巴瑯樱矣X得中國的文學(xué)如果能發(fā)掘、研究、接受其他國家文學(xué)和平臺的優(yōu)點,也能學(xué)到很多東西?!?/p>


  網(wǎng)絡(luò)文學(xué)帶來的瑰麗想象,也讓這群海外作者渴望踏上中國土地。大空士的讀者來自世界各地,因為網(wǎng)絡(luò)小說,他還結(jié)交不少中國朋友?!爸袊卯?dāng)然在我的日程表上,我甚至想在中國住上幾年,好好體驗一番?!?/p>


  “讀了那么多歷史小說,我真的很想去中國的大都市和鄉(xiāng)村旅行,肯定很有趣?!辈恍嘞壬渤闪恕爸袊浴?。他說,“東方玄幻小說讓我非常欣賞中國的神話,還有中國諺語,讀起來非常吸引人”。(張熠)


  轉(zhuǎn)自:解放日報

  【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

熱點視頻

前兩個月工業(yè)經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定恢復(fù),企業(yè)利潤同比繼續(xù)保持增長 前兩個月工業(yè)經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定恢復(fù),企業(yè)利潤同比繼續(xù)保持增長

熱點新聞

熱點輿情

?

微信公眾號

版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964