中國著名出版社聯(lián)合發(fā)布學(xué)術(shù)圖書英譯成果 力推中國學(xué)術(shù)走向世界


中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)   時間:2023-06-21





  16日的北京國際圖書博覽會現(xiàn)場,商務(wù)印書館、中華書局、生活·讀書·新知三聯(lián)書店(簡稱“商中三”)共同舉辦學(xué)術(shù)圖書英譯成果發(fā)布會暨簽約儀式。簽約對象則是施普林格·自然集團、泰勒·弗朗西斯出版集團、德古意特出版社、博睿學(xué)術(shù)出版社、圣智學(xué)習(xí)出版公司這樣的享有極高國際聲譽的海外出版社。

  據(jù)介紹,近十余年來,“商中三”在學(xué)術(shù)圖書英譯上成果斐然,實物出口、版權(quán)貿(mào)易、數(shù)字出版融合、國際出版合作等多元的國際化合作模式日趨成熟,外譯出版超百種學(xué)術(shù)精品圖書,覆蓋文學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)、社會學(xué)、法學(xué)等多領(lǐng)域,并建立起健全、穩(wěn)定的版權(quán)管理機制和國際合作網(wǎng)絡(luò),嘗試與海外合作策劃國際選題,推出如“生命醫(yī)療史專題”“王力語言學(xué)專題”“漢語語言學(xué)”“三聯(lián)·哈佛燕京學(xué)術(shù)叢書”等系列,廣受海外讀者好評。

  在追求學(xué)術(shù)圖書覆蓋廣度外,“商中三”也著眼于圖書精度,通過單品種多語種輸出,形成版權(quán)輸出的群聚效應(yīng),積極探索從“走出去”到“走進去”的有效路徑,借此推動中外學(xué)術(shù)交流與對話,履行出版行業(yè)的時代責(zé)任與使命,讓中國學(xué)術(shù)走向世界,讓世界更了解中國。

  商務(wù)印書館執(zhí)行董事顧青指出,商務(wù)印書館堅持譯介域外域內(nèi)文明成果,在為中國學(xué)人提供世界性精神食糧的同時,致力于整理、出版中華現(xiàn)當(dāng)代學(xué)術(shù)經(jīng)典,傳播中華智慧。

  中華書局執(zhí)行董事肖啟明將學(xué)術(shù)圖書外譯工作經(jīng)驗總結(jié)為“深耕出版內(nèi)容、發(fā)展電子融合、加強國際合作”三點,同時期望能再次深化圖書、期刊、數(shù)據(jù)庫等多領(lǐng)域國際合作,教學(xué)相長、共襄中西交匯盛舉。

  三聯(lián)書店總經(jīng)理宋志軍則提出“注重學(xué)術(shù)著作的思想性、前沿性和原創(chuàng)性”的出版價值觀,并表達堅持深化“走出去”工作的志愿,以期實現(xiàn)推動“先進文化的當(dāng)代傳播、傳統(tǒng)文化的大眾普及、中國道路的學(xué)術(shù)表達、中華文明的全球影響”的使命目標(biāo)。

  學(xué)術(shù)圖書外譯出版過程漫長、環(huán)節(jié)繁多、成本高昂。對此,中國出版集團有限公司黨組成員、中國出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰靖笨偨?jīng)理于殿利表示,中國出版集團將利用自身在出版、發(fā)行、國際會展、數(shù)字出版、翻譯和大數(shù)據(jù)服務(wù)等各方面擁有的深厚資源,為商務(wù)印書館、中華書局、三聯(lián)書店的學(xué)術(shù)外譯工作提供全方位的支持,也期待集團與各家海外合作伙伴繼續(xù)加強溝通與交流,達成更多互利共贏的合作。 (記者 應(yīng)妮)


  轉(zhuǎn)自:中國新聞網(wǎng)

  【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

?

微信公眾號

版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964