我國藥企欲進軍歐洲醫(yī)藥市場


時間:2011-12-19





12月15日消息,雖然歐洲醫(yī)藥市場僅為美國的50%,但歐洲人口卻比美國多一半。美國制藥公司尤其是專注于罕見病藥物的生物技術公司,在歐洲市場的銷售穩(wěn)步上升。

藥品的分銷策略

與美國FDA相比,歐洲有不同的監(jiān)管和質(zhì)量要求。例如,歐洲以外地區(qū)制造的所有產(chǎn)品必須經(jīng)過歐盟的進口測試,并達到《藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范》2001/83/EC《指南》第51條,以確保符合在營銷授權申請(MAA)中所列的技術要求。所有藥品必須由合資格人士(QP)審評療效和安全性,并通過cGMP標準生產(chǎn)后方可上市。這兩個要求是歐洲獨有,因此,歐洲以外公司需在本地區(qū)選擇有經(jīng)驗的合同生產(chǎn)組織CMO。

傳統(tǒng)上,客戶公司委托CMO生產(chǎn),然后由批發(fā)商對成品進行儲存及分銷。為了降低風險、成本和縮短供應鏈,許多客戶公司都與CMO建立合作關系,為自己的目標市場終端用戶提供第三方物流服務。

當確定一個分銷策略時,CMO與客戶公司已緊密聯(lián)系在一起,對分銷的風險進行評估。評估將考慮多種因素,如產(chǎn)品價值,到達目標市場的過境時間和對溫度的要求。風險評估的結果應寫入分銷協(xié)議中,以確保每種分銷產(chǎn)品的一致性和可重復性。為確保所有藥品以最佳條件到達終端用戶,CMO還應對運輸和包裝配置進行充分驗證。此外,尋找可以提供進出口和海關申請資料的服務提供商,以確保產(chǎn)品出廠時不會有延誤。

供應鏈的復雜性

進入歐洲市場的最大挑戰(zhàn)之一是各國對包裝要求的語言問題。在歐盟27個成員國中,有150種地區(qū)和少數(shù)民族語言,其中23種是公認的工作語言。藥品說明書和包裝需使用成員國語言,因此需要對所有包裝材料進行設計、生產(chǎn)和管理。

歐洲不同國家的防偽要求增加了供應鏈的復雜性。例如,在法國市場,需要藥品有一個2D巨型條形碼、CIP代碼和批次及到期細節(jié)。在土耳其,每單位藥品還需有一個單獨的序號。偽造、標示不符、摻假藥物進入供應鏈的問題日趨嚴重,藥廠應根據(jù)各國不同要求,實施防偽策略,例如,利用2D巨型條碼可以確保藥物的全程可追溯性。

同步開發(fā)與申請

在歐洲提交新藥申請要根據(jù)產(chǎn)品類型和治療領域制定不同的申請策略。最常見的陷阱之一是企業(yè)想當然的認為,從美國進入歐盟,只要符合FDA的要求,將自動獲得歐洲藥品監(jiān)管部門EMA的批準。但往往并非如此。鑒于歐盟市場比美國大得多,在考慮開發(fā)項目時,應結合這兩個地區(qū)的臨床需求。

藥物開發(fā)最具成本效益的方法是滿足全球性上市注冊要求,從而避免開發(fā)項目受到個別區(qū)域?qū)徟南拗?。全球藥物同步開發(fā)成功的關鍵在于,主流監(jiān)管當局對關鍵性研究的試驗設計的可接受度。關鍵注冊試驗的主要方面是對臨床終點、試驗持續(xù)時間、受試者人群和對照藥的選擇。試驗方案需同時滿足美國FDA和EMA的法規(guī)要求,可幫助企業(yè)在新藥審批階段避免不愉快的意外發(fā)生。在尋求監(jiān)管部門的科學意見時,可根據(jù)具體情況采取不同的方法應對。

最后,一種藥品成功進入歐洲市場最重要的條件是良好的項目管理。詳細、切合實際的項目計劃是成功的關鍵。

來源:醫(yī)藥經(jīng)濟報



  版權及免責聲明:凡本網(wǎng)所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

熱點視頻

第六屆中國報業(yè)黨建工作座談會(1) 第六屆中國報業(yè)黨建工作座談會(1)

熱點新聞

熱點輿情

特色小鎮(zhèn)

版權所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502003583