中醫(yī)藥走向歐盟步伐加快


作者:柳燕 余世琪    時間:2016-09-21





  2016年9月1日,歐洲藥品管理局(EMA)正式開始就“《歐盟草藥專論》中文獻齊全產(chǎn)品和傳統(tǒng)草藥的臨床安全性和有效性評價指南修訂草案”公開征求意見。這是歐盟自10年前頒布該指南以來的首次修訂。


  EMA指出,此次修訂是基于過去十年中天然藥物標準的長足進步、新的立法和立法解釋而對現(xiàn)有標準進行的更新。同時,通過縮短部分章節(jié)、提供某些方面更詳細的評估細節(jié)(如針對特定人群)等,提高指南的清晰度和透明度。


  《歐盟傳統(tǒng)草藥專論》是由歐洲藥物管理局草藥產(chǎn)品委員會(HMPC)起草發(fā)布的。該指南主要針對為天然藥物和傳統(tǒng)中藥建立《歐盟傳統(tǒng)草藥專論》所需的信息進行闡述,是代表EMA對草藥安全性和有效性或傳統(tǒng)應(yīng)用觀點的類指南性質(zhì)的官方文件。


  指南包括了文獻齊全產(chǎn)品和傳統(tǒng)草藥專論的信息,對于傳統(tǒng)草藥,EMA要求提供廣泛、長期使用的,且無重大安全問題的證據(jù)。指南修改草案提出,可用信息中的缺陷必須能被清楚識別。如果一個傳統(tǒng)草藥長期不被使用,就需考慮是不是出于安全考慮。


  此次指南的修改,有很大的篇幅是關(guān)于適應(yīng)癥的:


  在適應(yīng)癥描述上,EMA認為,類似于“自由基清除劑”以及“抗氧化劑”等描述是不合適的。對于臨床指標,如膽固醇水平、血壓、免疫狀態(tài)等,需要大量的科學(xué)數(shù)據(jù)支撐,這樣的叫法也是不合適的。


  傳統(tǒng)草藥的適應(yīng)癥應(yīng)按照以下格式書寫:“本品是用于……的草藥制劑,或者本品屬于傳統(tǒng)草藥,基于長期用藥經(jīng)驗,僅用于指定的……適應(yīng)癥?!?/br>


  EMA認為,指代特別廣泛的適應(yīng)癥描述,如“促進健康”、“增強體力”等,有誤導(dǎo)患者嫌疑。僅僅基于中藥制劑藥理作用的適應(yīng)癥叫法,如利尿、鎮(zhèn)痛、解痙藥,都將不再被歐盟接受。此外,不論是文獻齊全產(chǎn)品還是傳統(tǒng)草藥制劑,都必須開展兒童、孕婦、哺乳期婦女等特殊人群研究。


  有良好的且至少長期持續(xù)使用30/15年的記錄的適應(yīng)癥叫法是可以被接受的。基于“長期使用經(jīng)驗”但沒有科學(xué)數(shù)據(jù)支持的適應(yīng)癥叫法有時候也可以被認為是合理的。長期持續(xù)使用的證據(jù)應(yīng)當包括明確的劑量、給藥形式和適應(yīng)癥。而如果一個傳統(tǒng)草藥產(chǎn)品已經(jīng)長期不被使用,這個產(chǎn)品的功效將被EMA認為是不可信的。


  醫(yī)保商會認為,指南進一步明確了適應(yīng)癥表述和限制,這應(yīng)該是委員會內(nèi)部長期溝通的結(jié)果。對中藥走向歐盟而言,進一步澄清明確有關(guān)要求對中醫(yī)藥發(fā)展是一件好事。而指南的修改,需要在政府及行業(yè)體協(xié)的推動下,由更多的科研單位及企業(yè)參與合作,才能有效推動更多產(chǎn)品進入專論,形成百花齊放的局面,進而最終達到由中醫(yī)藥外部環(huán)境促進內(nèi)部變革與發(fā)展的目的。(柳燕 余世琪)


來源:國際商報



  版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

熱點視頻

第六屆中國報業(yè)黨建工作座談會(1) 第六屆中國報業(yè)黨建工作座談會(1)

熱點新聞

熱點輿情

特色小鎮(zhèn)

版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502003583