從六月底開始,古典詩詞大家葉嘉瑩在豆瓣時間開了古詩詞吟誦課《以樂語教國子·葉嘉瑩古詩詞吟誦課》,該課程共計58期,截至目前,已更新到第22期。整個課程共挑選249首唐宋古詩,86闕宋詞元曲。葉先生從吟誦的方法、聲韻之美、詩詞內(nèi)涵等方面進行品鑒,并一一示范,這是93歲的葉先生首次系統(tǒng)地講述詩詞吟誦。
古典詩詞大家葉嘉瑩。視覺中國資料圖
杜甫有詩句曰:“新詩改罷自長吟”,葉嘉瑩認為,伴隨著詩歌的律動是先于語言文字的。她談到:“我已經(jīng)九十三歲了,我對于吟誦,要有一個交代。詩歌興發(fā)感動的力量是從吟誦來的,傳統(tǒng)的吟誦幾乎已經(jīng)失傳了,我們不趕快搶救,就要滅絕了,如果我們不會吟誦,用理智來寫詩,詩歌中興發(fā)感動的力量難以找到,詩歌的生命會被減損。”
葉嘉瑩的吟誦課讀的不是古音,她是在沒有入聲聲調(diào)的情況下,用普通話的語音,盡量將有平仄入聲的格律詩讀得合乎格律。
以《春夜喜雨》為例:
好雨知時節(jié)(jie四聲),當春乃發(fā)(fa四聲)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑(he四聲),江船火獨(du四聲)明。
曉看紅濕(shi四聲)處,花重錦官城。
“杜甫說“好雨知時節(jié)(jie四聲)”,不能念“好雨知時節(jié)(jie二聲)”,平仄就不對了,這個“節(jié)”字是一個入聲字。我現(xiàn)在讀的不是古音,我只是作為一個北京人,要把有入聲的古詩的聲調(diào)讀出來。”葉嘉瑩說。
“‘當春乃發(fā)(fa四聲)生’,發(fā),是入聲字。我讀的不是古音,我盡量把它讀成短促的仄聲字。‘隨風(fēng)潛入夜’,隨著春天的和暖的風(fēng)輕輕悄悄地在夜晚降下來了。“‘潤物細無聲’,它滋潤了萬物,使萬物萌發(fā)生長,但是它是那樣地安靜,不知不覺地就滋潤了萬物。”葉嘉瑩說。
“‘野徑云俱黑(he四聲)’。徑,是指小路,在山野之間,人行的小路上。‘黑’不讀’黑(hei一聲)’,讀‘he(四聲)’,是個入聲字。”葉嘉瑩說,“‘曉看紅濕(shi四聲)處’,明天破曉,你看一看,那個雨滴在紅色的花朵上,濕,是帶著滋潤的雨點,‘濕’我們普通話讀‘shi(一聲)’,但這里是入聲字,所以我讀‘shi(四聲)’。”
日前,澎湃新聞記者專訪了詩詞大家葉嘉瑩先生,談?wù)撛诋斚氯绾蝸砉旁娫~吟誦。
【對話】
澎湃新聞:網(wǎng)絡(luò)上有一些吟誦課,有的吟誦老師將普通話的吟誦方法作了歸納,比如在掌握一些基本調(diào)的情況下,依字行腔,依義行調(diào),調(diào)整為契合某一首詩歌所抒發(fā)的情感的音調(diào),這樣幾乎是有一點兒窠臼化的、程序化的吟誦推廣方式,是否會距離吟誦的本質(zhì)越來越遠呢?
葉嘉瑩:吟誦本身是非常簡單的事情。當然,如果按照各地的方言、方音來進行編輯,就會很復(fù)雜,因為我們有太多省份和語言,我們現(xiàn)在最需要做的就是以普通話為基準的吟誦。這不是說我只會說普通話,是因為我想推廣一個在全國都可以行之有效的吟誦,我們只能夠以普通話為準。像我到福建去訪問,過個山頭他們話就不一樣了,那我們就沒有辦法推行了。
普通話的吟誦,我們現(xiàn)在要舉五言、七言就是各種節(jié)奏,每一首詩的停頓,我們要以普通話為標準,不要管前邊的那些事情。吟誦就是把你自己對于一首詩的體會結(jié)合詩歌本身的平仄格律表現(xiàn)出來,就是如此之簡單。這是第一個問題。
一些講吟誦的人說道理,什么依字行腔、依韻行義,這個反而太復(fù)雜了。
澎湃新聞:吟誦中涉及到的一些問題,比如長詩的分段,詩中的句讀,平仄音的處理,以及所用于吟誦的調(diào)子,您認為在吟誦中,哪一個部分最重要?是相對準確地處理字的平仄與腔調(diào),是更加貼切地抒發(fā)感情、還是通過吟誦去更好地理解詩歌?
葉嘉瑩:這幾方面并不背扭,要按照字的平仄和音調(diào),也要結(jié)合你自己的感受,吟誦就是來幫助你對詩歌有更好的理解。關(guān)于長詩的分段,這個我記得我也吟誦了《長恨歌》?!堕L恨歌》因為它那么長,一定要分段。我上次曾經(jīng)讀誦,就是從唐明皇回到長安說起。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
他說他回來了。
芙蓉如面柳如梅,對此如何不淚吹。
春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
又是一個段落。
落葉滿階紅不掃,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
它每當換一個韻就是一個段落,就是如此的簡單。所以長詩怎么樣分段,長詩結(jié)合著它的換韻,它換一個韻就是一個段落了。
澎湃新聞:在您九十多歲的高齡,您開了這樣一個節(jié)目希望“給吟誦一個交代”,而您認為您的吟誦需要流傳下來的、不同于其他人的吟誦的最為重要的原因與特質(zhì)是什么?
葉嘉瑩:因為我覺得,我的這個吟誦,比較是一個比較正統(tǒng)的,沒有其他的造作,也沒有其他的音調(diào),我就是按照我自己對于詩歌的體會,結(jié)合詩歌的平仄來吟誦的。我覺得這是一個正當?shù)囊髡b的方式,不是弄很多花樣。所以我要把這個傳下來,因為外邊傳得非常雜亂,每個都不同,弄得花樣很多,有的像唱歌一樣的,有的雖然唱得很好聽,跟詩歌的平仄節(jié)奏完全都不配合了。所以我要結(jié)合著最基本的格律,留下一個基本的范式。
但是我也不是說我一個人吟誦的就都對,大家都要跟我一樣,我只給大家一個參考。但每個人如果按照基本的理論,就一定要結(jié)合文字的平仄,要結(jié)合詩歌的情意,用你自己的聲音表達這個你的內(nèi)心的一種感受。我這個吟誦確實是吟誦,不是別的人找一些個美麗的調(diào)子配首美麗的音樂,不是這種吟誦。還有吟誦的人一定要自己會做詩,他才能夠掌握節(jié)奏和韻律。自己不會做詩,從來不做詩的人,唱得再美,他也不對。一定要懂得做詩的人,掌握做詩的格律和節(jié)奏的人吟誦,才是正確的。
澎湃新聞:您長期關(guān)注吟誦,您覺得當代的吟誦面臨的最為緊迫的問題是什么?
葉嘉瑩:是雜亂。因為本來吟誦誰也不會,誰也不懂,所以大家就紛紛地你出一個主意,他出一個主意,你搞一個花樣,他搞一個花樣,弄得非常雜亂,這我覺得最大的問題。
澎湃新聞:您的吟誦的調(diào)子主要是師承的誰,您的調(diào)子可以追溯到多久之前?
葉嘉瑩:這我要很誠實地告訴大家,我沒有師承,我的老師顧隨先生不吟誦的,我的父親偶爾吟誦,但是他也沒有教給我吟誦。我的吟誦就是結(jié)合著詩歌的平仄的調(diào)子,結(jié)合了自己的體會,而且我不止是吟誦詩歌,所有的古文,我都是用吟唱的調(diào)子來讀的。中國的語言文字,它本身有一種韻律,你要掌握它本身那個平仄、高低、快慢的那個基本的,你什么都可以拿來吟,就不止是吟詩,也沒有人教給我那么多,但我一直是拿著這個調(diào)子大聲地吟唱的,不但來讀詩,而且讀古文的。
澎湃新聞:您可否回憶小時候您接觸吟誦、學(xué)習(xí)吟誦時的情景?
澎湃新聞:我那個時候沒有各種講究,人家都是自然地吟誦。
戴君仁先生吟誦得最好,因為戴君仁先生本身是一個詩人,他是結(jié)合自己真正對于詩歌的平仄的節(jié)奏、音調(diào)跟對于詩歌內(nèi)容的體會來吟誦的。可是自從五四運動以后,大家都認為這是舊的,都應(yīng)該打倒的,所以戴先生雖然是我的老師,他在教我書的時候從來沒有教過我吟誦。那已經(jīng)是若干年之后,我到了北美,我想到吟誦是很重要的,恐怕要失傳了。我知道戴先生會吟誦的,所以請我在臺灣的學(xué)生錄了一卷戴先生吟詩的帶子。戴先生很熱心,就把五七言、古今體通通吟了一遍給我錄出來。戴先生也沒有說我是要為了要推廣吟誦而默默付出,當時沒有這個觀念,我當年也沒有這個觀念,所以這么多年我并沒有講吟誦,只是我覺得吟誦要失傳是一件事情。
我覺得現(xiàn)在的吟誦把這個吟誦給扭曲了,現(xiàn)在教吟誦的人,已經(jīng)是不正當?shù)?,不合乎真正詩歌的要求的,所以我才提出來。像戴先生那時候只是不吟,可是沒有很多人制造很多稀奇古怪的調(diào)子跟說法。他也沒有默默地付出,可是我覺得他是非常正當?shù)囊髡b,所以請人錄下來的。
澎湃新聞:您用的是普通話吟誦,將普通人進入吟誦的門檻大大降低了,為什么您沒有用古音、擬音來吟誦?
葉嘉瑩:像毛詩《詩經(jīng)》有《毛詩古音義(考)》,像《楚辭》,有《屈宋古音考(義)》,因為它那個古音跟現(xiàn)在已經(jīng)完全不同,讀起來很不習(xí)慣。寫《屈宋古音義》《毛詩古音考》的人都是明朝的人,他知道周朝的人怎么讀嗎?所以這個并不盡然可信。我在UBC大學(xué)教書的時候有一個老師是外國人,蒲立本(EdwinG.Pulleyblank),他是研究中國古代的音韻,有一次他教他的學(xué)生用古音來讀,“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”是這么念,現(xiàn)在我們很不習(xí)慣,何況我也說,這些都是后代的考證,古代人沒有一個錄音在那里。
澎湃新聞:普通話的吟誦讓更多人能夠接近吟誦,讓吟誦變得相對容易,但是脫離了中古音的系統(tǒng),我們距離一些詩本來的樣子就越來越遠,即便是復(fù)興吟誦,也只是部分復(fù)興、一種相對個人化的復(fù)興,您怎么看呢?
葉嘉瑩:這就是他(蒲立本)說的,你一定要復(fù)古,你覺得這才對,那個古已經(jīng)是沒有辦法了。古音就是我說的《屈宋古詩考(義)》《毛詩古音義(考)》,你按那個讀出來現(xiàn)在根本沒有辦法讀,而且它的考證就是周朝的聲音嗎?所以我不按照古音。他說只是部分的復(fù)興,這個話不是說完全回到古代才是復(fù)興,只是說我們要把自己對于詩歌的體會,結(jié)合著詩歌的韻律,用聲音表現(xiàn)出來,這個就是一種復(fù)興。
版權(quán)及免責聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀